PRZYKŁADOWE FORMY ADAPTACJI PROCESU KSZTAŁCENIA NA UNIWERSYTECIE VIZJA W WARSZAWIE

  • Wsparcie asystenta dydaktycznego

  • Wsparcie tłumacza języka migowego

  • Korzystanie podczas zajęć i egzaminów z dodatkowego, specjalistycznego sprzętu

  • Adaptację materiałów dydaktycznych

  • Udział podczas egzaminu/ zaliczenia tłumacza języka migowego

  • Lektoraty dostosowane z języka obcego

  • Możliwość zdawania egzaminu w odrębnej sali

  • Większa tolerancja na błędy, w tym ortograficzne (w przypadku np. dysleksji)

  • Wydłużenie o 50% czasu trwania egzaminu/zaliczenia

  • Zastosowanie podczas egzaminu/zaliczenia dodatkowych urządzeń, specjalistycznego sprzętu lub pomocy dydaktycznych

  • Zastosowanie alternatywnej formy zapisu

  • Udział podczas egzaminu/ zaliczenia asystenta dydaktycznego

  • Zapewnienie w sali mobilnego stolika, specjalistycznego krzesła lub innych urządzeń niezbędnych do realizacji procesu kształcenia — odpowiadających potrzebom osób ze szczegól nymi potrzebami, w tym z niepełnosprawnościami

  • Zapewnienie w sali stanowiska kom puterowego dostosowanego do potrzeb osób ze szczegól nymi potrzebami, w tym z niepełnosprawnościami

  • Zmiana formy zdawania egzaminu/za liczenia — z formy ustnej na pisemną lub z pisemnej na ustną

  • Inne formy wsparcia, wynikające ze specyfiki problemów zd rowotnych/ niepełnosprawności